Hosea 2:21

SVEn de aarde zal het koren verhoren, mitsgaders den most en de olie; en die zullen Jizreel verhoren.
WLCוְהָאָ֣רֶץ תַּעֲנֶ֔ה אֶת־הַדָּגָ֖ן וְאֶת־הַתִּירֹ֣ושׁ וְאֶת־הַיִּצְהָ֑ר וְהֵ֖ם יַעֲנ֥וּ אֶֽת־יִזְרְעֶֽאל׃
Trans.

2:24 wəhā’āreṣ ta‘ăneh ’eṯ-hadāḡān wə’eṯ-hatîrwōš wə’eṯ-hayyiṣəhār wəhēm ya‘ănû ’eṯ-yizərə‘e’l:


ACכא וארשתיך לי לעולם וארשתיך לי בצדק ובמשפט ובחסד וברחמים
ASVAnd it shall come to pass in that day, I will answer, saith Jehovah, I will answer the heavens, and they shall answer the earth;
BEAnd it will be, in that day, says the Lord, that I will give an answer to the heavens, and the heavens to the earth;
DarbyAnd it shall come to pass in that day, I will hear, saith Jehovah, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
ELB05Und es wird geschehen an jenem Tage, da werde ich erhören, spricht Jehova: ich werde den Himmel erhören, und dieser wird die Erde erhören;
LSGEn ce jour-là, j'exaucerai, dit l'Eternel, j'exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre;
Sch(H2-23) Und es soll geschehen an jenem Tage, spricht der HERR, da will ich antworten; ich will dem Himmel antworten, und er soll der Erde antworten;
WebAnd it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;

Vertalingen op andere websites


TuinTuin